Keine exakte Übersetzung gefunden für بطريقة اختصاصية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بطريقة اختصاصية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ce projet de résolution a été formulé avec soin, de manière à tenir compte des rôles et compétences respectifs du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale, tels qu'ils sont définis dans la Charte.
    لقد صيغ مشروع القرار هذا بعناية وبطريقة تراعي أدوار واختصاصات مجلس الأمن والجمعية العامة، مثلما حددها الميثاق.
  • L'Organisation des Nations Unies joue un rôle important dans le domaine de la réforme du secteur de la sécurité, même si elle le fait de manière dispersée en raison des fonctions et compétences de ses différents organes et organismes.
    وما برحت الأمم المتحدة تضطلع بدور هام في مجال إصلاح قطاع الأمن، وإن كان ذلك بطريقة مجزأة نظرا للاختصاصات الوظيفية لمختلف أجهزتها ووكالاتها.
  • Le transfert de pouvoirs et de compétences conformément au Cadre constitutionnel ne retirera pas au Représentant spécial du Secrétaire général son autorité et sa responsabilité générale quant à l'exercice approprié de ses pouvoirs et compétences en application de la résolution 1244 (1999).
    لا يعفي نقل السلطات والاختصاصات بموجب إطار العمل الدستوري الممثل الخاص للأمين العام من صلاحياته ومسؤوليته العامة عن ممارسة هذه السلطات والاختصاصات بطريقة سليمة وفقا للقرار 1244 (1999).
  • Outre ces trois principaux ministères, des activités de formation professionnelle apparaissent de façon explicite dans les attributions d'autres ministères, notamment le Ministère de la Fonction Publique (École Nationale d'Administration), le Ministère de l'Agriculture (MA), le Ministère des Ressources Animales (MRA), le Ministère de la Santé (MS), le Ministère de la Promotion de la Femme (MPF) et le Ministère de la Jeunesse et des Sports (MJS).
    وإلى جانب هذه الوزارات الرئيسية الثلاث، تبرز أنشطة للتدريب المهني بطريقة سافرة في اختصاصات وزارات أخرى، وخاصة وزارة الخدمة العامة (المدرسة الوطنية للإدارة)، ووزارة الزراعة، ووزارة الموارد الحيوانية، ووزارة الصحة، ووزارة النهوض بالمرأة، ووزارة الشباب والرياضة.